Contenu
Au centre culturel
- von der Vergangenheit reden
- Bedingungen stellen
Idiomatique
Vocabulaire de l'épisode
Vokabeln und Beispiele
Vokabeln und Beispielsätze zu Dossier 4 - Épisode 8
Vokabeln und Beispiele (Druckversion!)
Vokabeln und Beispielsätze zu Dossier 4 - Épisode 8 optimiert für den Ausdruck
Lernkartei - Vokabular
Elektronische Lernkartei für das Vokabular - Dossier 8, Épisode 8
Audio-Vokabular
Vokabular - Épisode 8 zum Anhören, Tippen mit Lösung und deutscher Übersetzung.
Beispielsätze - Liste
Alle Beispielsätze von Épisode 8 (Dossier 4) in einer Tabelle
Lernkartei - Beispielsätze
Elektronische Lernkartei für die Beispielsätze - Dossier 4, Épisode 8
Audio-Beispielsätze
Beispielsätze - Épisode 8 zum Anhören, Tippen mit Lösung und deutscher Übersetzung.
Überblick
Überblick über die bisherigen Idiomatik-Kapitel mit Suchmöglichkeiten etc.
Attention !
substantif - suffixation
le suffixe -aine
adjectif / adverbe - ne pas confondre
mauvais / mal
substantif - genre
les mots en -age
locution - construction
avoir peur de
verbe - ne pas confondre
revenir, retourner ou rentrer
adjectif - construction
plein / pleine de + substantif
Lernkartei
Attention-Beispielsätze: épisode 8
Sämtliche Popups der aktuellen Épisode
Druckversion für den Offline-Gebrauch.
Actes de parole
donner son avis 1
donner une appréciation positive / négative
Lernkartei zu "donner son avis"
Elektronische Lernkartei mit Audio-Unterstützung und der Möglichkeit, bereits gefestigte Sätze auszublenden.
Civilisation
musique et voyages
französischer Rap
reisen
Grammaire
verbes au présent : les terminaisons
Verben in der Gegenwart: die Endungen
le passé composé
Passé composé
le futur composé
Le futur composé
les adverbes de fréquence
Häufigkeitsadverbien + Wiederholung
la négation
Die Verneinung
articles et négation (construction sans prépostion)
Artikel und Verneinung
articles et construction avec la préposition "de"
Artikel und die Präposition "de"
articles, quantificateurs
bestimmte, unbestimmte und Teilungsartikel
Artikel + Verneinung / "de" + Artikel + Verneinung
- Was wird aus den verschiedenen Artikeln , wenn der Satz verneint ist?
- Wie sieht es aus, wenn die Präposition "de" vor dem Artikel steht.
Sämtliche Grammatikseiten der aktuellen Épisode
Word-Datei mit Screenshots aller Grammatik-Seiten als Druckversion für den Offline-Gebrauch.
Überblick
Überblick über die bisherigen Grammatik-Kapitel mit Suchmöglichkeiten etc.
Phonétique
h muet / h "aspiré"
Aussprache der Wörter, die mit h anfangen
Oralvokale
[ ø ] / [ œ ]
-eu- = ouvert ou fermé?
[ ø ] oder [ œ ]
? *
1. hören - unterscheiden
2. hören - schreiben
Exercices
Une rencontre *
Sie planen den Urlaub mit einem Freund.
Disneyland - musique *
Dialogue sur la civilisation
Le passé composé (1) *
Wandeln Sie die Verben um - vom Präsens ins Passé Composé
Le passé composé (2)
Finden Sie die fehlenden Partizipien.
Le passé composé (3) *
Wandeln Sie die Sätze ins Passé Composé um.
Le passé composé (4) *
Schreiben Sie die Sätze im Passé Composé (+ Negation)
La négation *
Beantworten Sie die Fragen in der Negation.
Passé ou futur
Finden Sie die passende Verbform.
article + négation
tableau explicatif - exercices - corrigé
Le partitif et la quantité *
Anwendung von dem Teilungsartikel, dem unbestimmten Artikel und den Mengenangaben.
La quantité *
Übersetzen Sie.
La négation (2)
nicht, nichts, niemand, nie: Übersetzen Sie
qui est-ce qui/que, qu'est-ce qui/que *
Finden Sie die passende Form.
venir, revenir, etc. *
Verwenden Sie das passende Verb in der richtigen Form.
"mal" / "mauvais"
Übersetzen Sie mit "mal" oder "mauvais"
Chanson
Trouvez les mots qui manquent.
Hörübung *
Présent ou passé composé ?
avoir: emplois idiomatiques
Übersetzen Sie!
Überblick
Überblick über die Übungen aller bisherigen Episoden mit Suchmöglichkeiten.
Devoirs
Devoir
pour le cours de e-learning
Cahier d'exercices
pour la lectrice du cours "vidéo"
Traduction 8: entraînement
Übersetzung (D/F)
Traduction 8: test
Übersetzung
Révisions 6- 8
Exercices de grammaire et de traduction (épisodes 6-8)
© Janine Himmelsbach, Anne Tartanson, Odile Vandermeersch, Klaus Kleinhapl und Franz Riegler - Institut für Romanistik
Impossible de se selectionner la base SQL, essayez plus tard